What food is truly Italian anyway? A list of misconstrued Americanized ideas

134

After being affiliated with the true Italian culture for four years, I have learned what food is really theirs and what food is made up “Italian.” Of course all this was a shock to me when I heard it. It was shocking because so many Italian-Americans convinced me that chicken parmesan is a main dish in Italy, and that chicken caesar salad is in every single restaurant. Of course I believed them, being Italian-American and all. Well, four years later I have learned that being Italian-American is just as close to being Italian as I am African.

Today I’m going to talk about the most noticeable “Italian” food that is not Italian, and instead is the misconstrued American idea of Italian. This misconstruedness is most likely the result of an Italian immigrant who came to American and wanted to make himself famous. Let’s take alfredo sauce for example, alfredo sauce is not the name of a sauce, it is probably the name of some guy named Alfredo (as Alfredo is a common name in Italy, and no such sauce exists). Follow along, and believe the unbelievable.

1. Alfredo sauce is a fake. In no restaurant in Italy, or homes of Italians will you find an alfredo sauce. They may make a cream sauce with some parmesan, tuna, and pepper, but this is just called a cream sauce. What bugs me the most is that Giada De Laurentiis, the famed Italian-American cook on the cooking channel, has her classic alfredo sauce and it’s not even Italian…(by the way her recipe is way too lemony, needs serious adjustments) So, why do you think Italians don’t have an alfredo sauce? It’s simply wayyyyyy too heavy. We Americans generally have cream, butter, or milk in all our recipes, Italians instead do not.

2.Garlic bread-nadda. In every Italian restaurant in the US like Olive Garden, Macarnoi Grill, The Tuscan Oven, all have garlic bread served with pasta. Unfortunately this is an American thing and not Italian. Garlic bread is so delicious and I miss it dearly, but it’s just not their thing. In fact, Italians stray away from garlic and onions a lot of the time. If there is garlic in a recipe, it is usually so fine that you can’t taste it much. They would never eat it slightly cooked like we do. As for onions, I’ve heard people complain that in Germany and in the US people are too liberal with onions. It’s just not as common to see an Italian eating a blooming onion, or eat onions on top of a hamburger.

3. Pesto and oil served with bread-not really. First of all, Italy is a very regional place. What I mean is that they tend to eat foods that come from that region. For example, pesto originates from Genoa, orecchiette pasta originates from the region of Puglia, arancini from Sicily and so forth. This doesn’t mean that people from Rome don’t eat arancini and people from Puglia don’t eat pesto, it’s just not as common as it is in the region it came from. With that said, I have never seen pesto and oil served with bread in Italy. Usually a waiter will bring out bread to the table, but it’s just that, rock hard bread. Pesto I’ve noticed is used to coat pasta.

4. Pepperoni is not pepperoni, watch out! When you visit Rome for the first time you may order a pepperoni pizza, classic right? Well, you’ll be disappointed that it’s not pepperoni, but actual peppers on your pizza with no pepperoni! Pepperoni means peppers in Italian (generally bell peppers, red, and yellow). If you want a pepperoni pizza you must ask for salame on your pizza.

5. Caesar salad may have died with Caesar. Perhaps caesar salad existed when Caesar was around, maybe he liked his salad a certain way and just named it after himself, but it’s not Italian that’s for sure. Caesar salad is something so cliche that I’m almost positive it was made up by some immigrant in NY in 1925. Salad in Italy comes pretty much in one way: lettuce, tomatoes, mozzarella, corn, possibly tuna, salt, and oil with vinegar. Thazzzz it. This is so sad to me b/c I love salads so much. My husband’s family love when I make salads because each one is different and unique. I have to explain to them that they actually have different names :) This one is called waldorf, that one is wedge and so forth. It’s a whole new concept to them. Why don’t Italians have this salad? Well, the salad dressing of course! Italians don’t use salad dressings, mostly just oil and vinegar. I’m not sure this salad would ever make it in Italy if it was put in a restaurant.

6.Chicken parmesan is a big no no. How do “Italian” restaurants get away with calling this dish Italian? If they know Italy enough, they would know that the first thing about their food culture is to never eat pasta and meat together on the same plate. Bolognese sauce doesn’t count. When I described what chicken parm is to my English class they were all in disbelief and laughing. Granted, I think chicken parm tastes very good, it’s just American food that’s all.

7. Dipping sauces with calamari-fake-o. It’s just Americans who are obsessed with sauces. We put sauce on sandwiches, meat, fries, it’s everywhere! If you order calamari in Italy it will come with lemon and that’s it. They don’t have the mentality of dipping sauces.

8. Italian dressing-what? Like I said, Italians don’t use salad dressings. All the salad dressings in the supermarket (which are generally 5 all together) are international. When you go to Walmart and pick out your favorite Italian dressing, remember that it’s really American and should be called American dressing. The same goes for Italian coffee creamer. Italians drink espresso, not coffee, this should be a given.

9. Italian sodas, hmmm. In every Italian household you will find their favorite soda, coca-cola. There is no such thing as Italian-sodas, it’s American made-up. What is the deal here with America not having any pride in our own products? I mean come on, “Italian” soda when it’s really American, “Italian” dressing, “Italian” salad, whatever. It’s very clear that companies use the word Italian as a brand to up-sell their products.

10. Philly cheesesteaks come from Philly not Italy. Think about it, it’s full of onions. Never seen one in Italy. That goes for Italian sausage too, why does everyone think that Italy is known for sausages? It’s Germany people. Italy is known for pork, veal, horse meat, pasta, and pizza of course….::sigh:: this list is making me tired.

11. Oh my gosh, I almost forgot a big one. Lattes!!! If only Starbucks gave a real glimpse of Italian coffee maybe people wouldn’t be so confused when they travel to Italy. Let’s start with what latte means. Latte means milk. If you go to a cafe in Italy and want a latte you must say “cafe latte.”  All the little coffee names like cappuccino, macchiato or whatever refer to the amount of milk that is in the coffee. Each drink has a different level. So at Starbucks, a macchiato latte is confusing…what exactly is that? It’s a cup of latte with a little bit more latte? Okkie dokkie Starbucks. And also, the Starbucks drink sizes are so not Italian even though they pride themselves with the names. You will never see a venti or trenta size in Italy for a drink unless it’s beer, certainly not for coffee! Italians would gawk at someone drinking that size of a drink. But we all know that Starbucks firstly appeals to the American market anyway, and that’s why they have all these frilly drinks and names. Remind me later to tell you the story of when a Starbucks’ barista asked my husband if he wanted water in his espresso….

These were the most obvious observations that hit me throughout the years. I wanted to write about this because first of all it bothers me that there are so many misconstrued ideas of what Italian food is. Second, I hate when Italian-American cooks on tv hand out information like it’s the truth when it’s not. All the innocent American cooks have no idea that it’s not true especially when Italians who live there are telling them that’s the truth from what they know of their great great grandmother who once lived there, and how do you think that makes the real Italians feel that their food is not represented correctly? I know how it makes me feel when I go to a restaurant and they serve me a “hamburger.” It’s a joke. When you order a hamburger in Italy you get a piece of meat in the shape of a circle with no bread, no sauce, no lettuce tomato and onion…it makes me think “where did they come up with this idea of a hamburger?” Maybe my next post will be about the misconstrued American food in Italy…oh that will be a fun post, hopefully it won’t give me an ulcer.

Tagged with: , , , , , , , , , , , , ,
Posted in Culture, Italian Food, Life in Italy

Things I learned to make from scratch since living in Italy + Italian cooking glossary

In Italy you can find yourself without many staple items like brown sugar, sour cream, and salad dressing. What are you supposed to do without things you’re so used to buying? Make it, duh! Did you even know you can make sour cream? I didn’t!  I’m going to give you the list of things I’ve learned to make completely from scratch since moving to Italy:

Pumpkin puree

all salad dressings

cornbread

pancakes and crepes

brown sugar

cole slaw

salsa

hummus

barbecue sauce

cough syrup

grits

croutons

popcorn

sour cream

Some of these things you can find in Italy, others you just can’t, some you’re better off making yourself anyways for the correct flavor or texture. You can find popcorn in bags, but I don’t have a microwave as I have no space for one in my tiny kitchen. So, I reverted to putting kernels in a pot on the stove! I made myself a little butter and salt sauce and coated the popcorn after it all popped and it was delish! I felt like I was living in the 1950s and I loved that feeling. I felt so free and independent of modern machinery, a true chef :) The brown sugar in Italy is brown crystal sugar, not the compact brown sugar you get from the States, so I had to learn to make that quick in order to use half of my recipes! The salsa here is just yuk, so I figured it would be better if I just made it myself. I realized I had to make my own pumpkin puree when Thanksgiving rolled around. I started practicing my pumpkin pie in October, I’m glad I started early cause I had to chop up a pumpkin, bake it, puree it, can it…mamma mia, I’m an expert now.

Since learning to make this stuff from scratch I’m telling you that I will never ever buy some of these things again for the rest of my life. Pancake mix is a COMPLETE  RIPOFF. They actually make you pay for mixing flour and salt together with a little bit of baking powder…come on, it’s so fast to whip it up yourself it’s not worth the space in your pantry. The same goes for salad dressing, just make it as you need it. If you do that you’ll realize how much space you save in your fridge, and how much healthier you’ll be from using fresh ingredients. As for the pumpkin puree, it tastes better fresh but may not be worth the effort if you don’t have the time and you’re only making one pie. Nevertheless, if anyone wants a recipe let me know in the input tab at the top of the webpage.

Another thing I’d like to do for this post is give you a magical list of all the Italian cooking terms in English! I found this randomly online last year and it has been such a help for an expat like me trying to figure out Italian cookbooks. Here it is:

A:

abboccato                                                     sweetish (wine)

l’acciuga                                                        sardine

l’aceto                                                      vinegar

l’aceto balsamico                                   balsamic vinegar

l’aceto di mele                                        apple vinegar

l’aceto di vino                                          wine vinegar

l’acqua di rose                                        rose water

l’acqua minerale                                    mineral water

l’acqua minerale gassata                     mineral water with gas

l’acqua minerale naturale                     mineral water without gas

l’acquavite                                                brandy

affetttato – affettare                                 sliced – to slice

affogato – affogare                                 poached – to poach – also used to describe coffee and ice-cream “gelato affogato” -

affumicato – affumicare                         smoked – to smoke

l’aglio(masc)                                            garlic

l’agnello                                                   lamb

l’agnello di latte                                       baby lamb

agro                                                         sour, bitter

agrodolce                                               sweet and sour

l’agrume                                                  citrus fruit

al forno                                                   oven baked

l’albicocca                                              apricot

alcolici                                                    spirits

l’alice                                                      anchovy

al cartoccio                                             wrapped in aluminium foil and cooked in the oven (fish)

all’arrabbiata                                         with chilli sauce

alla casalinga                                       home cooking style

alla griglia                                             grilled

l’alloro                                                     bay (NB -  bush with big shiny leaves and black berries is poisonous – called “lauro ceraso”)

amabile                                                 sweet (wine)

amaro                                                    bitter

l’aneto                                                    dill

l’anguilla                                                eel

l’anice                                                     aniseed

l’anice stellato                                       star aniseed

l’antipasto                                              hors d’oeuvre

l’aragosta                                               lobster

l’arancia                                                 orange

l’aranciata                                              orange drink

gli aromi                                                aromatic or seasoning herbs

arrostire                                                 to roast

l’arrosto                                                  roast

l’asparago                                             asparagus

l’asparago selvatico                             wild asparagus

_________________________________________________

B:

la bacca                                                 berry

il baccalà                                               dried salted cod

il baccello                                               pod

bagnare, bagnato                                to soak, soaked

il bagnomaria                                       bainmarie Exp.: cuocere a bagnomaria (cook in a double saucepan)

il barile di vino                                     wine cask

il basilico                                              basil

battere                                                   to beat

la batteria da cucina                           set of pots and pans

bere                                                       to drink

la bevanda                                            drink, beverage

la bibita                                                 drink, beverage

il bicarbonato di sodio                       bicarbonate of soda

la bicchierata                                       glassful

il bicchiere                                           glass

il bicchiere da vino                             wine glass

il bicchiere di vino                              glass of wine

il bicchiere a calice                            goblet

la bietola                                                silverbeet, beet, chard

la birra                                                   beer

la biscottiera                                         biscuit barrel or tin

il biscotto                                               biscuit

la bistecca                                            steak

la bistecca alla brace                         BBQ steak

la bistecca al sangue                         rare steak

il boccone                                            mouthful

bollire                                                   to boil

bollito                                                    boiled (adj)

il bollito                                                 boiled meat

il bollitore                                             kettle

la bomboniera                                    sweets box given as a souvenir at weddings, first communions, christenings

la bottiglia                                            the bottle

brasato                                                 braised (adj)

il brasato                                              braised beef

la bresaola                                           dried salted beef

brindare                                                to make a toast

il broccolo                                            broccoli

il brodetto                                             light broth

il brodo                                                 broth or stock

la brocca                                              jug

il brodo di manzo                               beef stock

la bruschetta                                       slice of toasted bread

la buccia                                              skin, pod, peel or rind

il budino                                               pudding

il buongustaio                                     gourmet

il burro                                                   butter

la bustina di tè                                    tea bag

_________________________________________________

C:

il caffè                                                   coffee

i calamari                                             squid

il calzone                                              pizza pastie

la camomilla                                        camomile

il canederlo                                          meat ball

la cannella                                            cinnamon

il cannellone                                        pasta in the shape of a large tube filled with meat or ham and baked with sauce

il cappero                                             caper

la capra/ il capretto                            Goat/Kid

il cappone                                            capon

il cappuccino                                       frothy white coffee

la caraffa                                              carafe – decanter

il carciofo                                              artichoke

la carne                                                 meat

la carne al arrosto                               roasted meat

la carne al ferri                                     grilled meat

la carne bollita                                     boiled meat

la carne di maiale                               pork

la carne di manzo                               beef

la carne di vitello                                 veal

la carne in scatola                               tinned meat

la carota                                                carrot

il carpaccio                                          a dish made of very thin slices of meat, generally raw or smoked, with condiments

le castagne                                          chestnuts

il cavatappi                                          corkscrew

il caviale                                                caviar

il cavolo bianco                                    cabbagge

il cavolfiore                                           cauliflower

il cedro                                                   lime

le ciliege                                                cherries

la cipolla                                               onion

il cioccolato                                          chocolate

la cola                                                    coke

il colapasta                                           pasta colander

il coltello                                                knife

condire                                                  to season

congelare                                              to freeze

il cornetto                                              croissant

il cosciotto d’agnello                           leg of lamb

le cozze                                                  mussels

la crema di caramello                         creme caramel – pronounce “cren caramel”!

la crema inglese                                  custard

il cucchiaio                                            spoon

il cucchiaino                                         teaspoon

cucinare                                                to cook

il cumino                                               cumin

cuocere                                                 to cook

cuocere al forno                                   to bake or to roast

cuocere a vapore                                to steam

cuocere e far addensare                   to reduce – to thicken through cooking

cuocere in padella                              to fry

cuocere in umido                                 to stew

_____________________________________________________

D:

il dattero                                               date

il dentice                                              sea bream

disossare                                              to bone

disporre a strati                                    to arrange in layers

disgelare                                                to thaw

il dolce                                                   sweet, dessert

dorare                                                   to brown

il dragoncello                                     tarragon (also called “estragone”)

_____________________________________________________

E:

l’erba ciipollina                                   chive

le erbette aromatiche                        aromatic herbs

l’escanda                                              cereal “Triticum durum dicoccum” also called “farro”

l’estragone                                           tarragon

l’estratto                                                extract

evaporare                                            to evaporate

______________________________________________________

F:

il fagiano                                              pheasant

i fagioli                                                  beans

far legare                                              to bind

la faraona                                             Guinea hen

la farina                                                 flour

la farina bianca                                    white flower

la farina di castagna                           chestnut flour

la farina di riso                                     rice flour

la farina di segala                               rye flour

la farina gialla                                     maize flour

la farina integrale                               wholemeal flour

la farina con lievito                             self-raising flour (“miscela di farina e lievito”)

il farro                                              cereal “Triticum durum dicoccum” also called “escanda”

il farsumagru                    stuffed shoulder of veal, Sicilian cooking

fatto in casa                                         home-made

il fegato                                                 liver

il fegato d’oca                                      goose liver  (“foie gras”)

fermentare                                            to ferment

la fetta biscottata                                 slicead, toasted bread or biscuit

il fico d’India                                         prickly pear

i fichi                                                      figs  [singular: il fico]

filettare                                                  to slice meat thinly, making fillets

il filetto                                                   fillet

il finocchio                                            fennel

il fior di farina                                       superfine flour

il fior di latte                                          cream

i fiori di sambucco                              elder flowers

la focaccia                                            special type of bread

la fonduta                                             cheese fondue

la forma di formaggio                         whole cheeses\

il formaggio                                          cheese

il formaggio di pecora                        sheep’s milk cheese

il formaggio duro                                 hard cheese (i.e. Parmesano)

il formaggio fresco                              ”ricotta style” cheese that you can spread

la fragola                                               strawberry

le frattaglie                                            offal

friggere                                                  to fry

il frigorifero                                            fridge

la frittata                                                 Italian omelette

fritto                                                         fried

il fritto misto                                           mixed fry

il frizzante                                              sparkling wine

il frumento                                              grain, wheat

la frutta                                                   fruit

la frutta di bosco                                  wild berries mixture

la frutta secca                                      dried fruit

i frutti di mare                                        seafood

i funghi                                                   mushrooms

i funghi secchi                                      dried mushrooms

il fuoco                                                   fire

______________________________________________________

G:

il gamberetto                                        shrimp

il gambero                                            prawn

gelare                                                    to freeze

la gelatiera                                           ice-cream machine

la gelatina                                            gelatine

la gelatina di frutta                              fruit gelatine

gelatinoso                                            gelatinous

il gelato                                                 ice cream

il gelato di crema                                dairy ice

il gelso                                                  mulberry

il germe di grano                                wheat-germ

il ginepro                                              juniper

girare/voltare                                       to turn

il girello                                                 round steak or topside

il glutammato sodico                         monosodium glutamate

i gnocchi                                              small dumplings made of potato or semolinga

gocciolare                                           to drizzle

la granata                                            pomegranate

la grancevolla                                     spider crab

il granchio                                           crab

la granita                                             kind of water ice

il grano duro                                       durum wheat

il grano integrale                               wholemeal wheat

il granturco                                         maize

la graticola                                         grill

il grasso                                              fat

il grasso per cucinare                      cooking fat

gratinare/gratinato                           to cook “au gratin”

la grattugia                                        grater

grattugiare                                         to grate

il grissino                                           bead-stick

_____________________________________________________

I:

imbottire                                           to fill or to stuff

imburrare                                         to butter

impanato/a                                       covered with breadcrumbs

impastare                                          to knead

impastato/a                                       covered in dough

in agro                                               cooked and preserved in a mixture of oil, vinegar, herbs and spices

in agro-dolce                                    same but in a sweet and sour version

in brodo                                             with broth or stock

in marinata                                        marinated

in padella                                          fried or cooked in a frying pan

in umido                                            stewed

l’indivia                                              endive

l’insalata brasiliana                         iceberg lettuce

integrale                                            wholemeal

l’involtino                                          roulade

l’iogurt                                               yogurt

______________________________________________________

K:

il kaki (cachi)                                    persimmon

kasher                                                kosher

il ketchup                                           ketchup

il krapfen                                            doughnut

_____________________________________________________

L:

il lampone                                           raspberry

lardellare                                              to lard

il lardo                                                   bacon fat, lard

lasciar andare                                     to allow to cook

lasciare in concia                               to allow to rest, to keep aside

il latte                                                    milk

il latte di bufala                                   buffalo´s milk

il latte intero                                        full cream milk

la lattuga                                             lettuce

i legumi                                               pulses

i lenticchie                                          lentils

la lepre                                                hare

lessare/lessato                                 to boil, boiled

il lievito                                                yeast

il lievito di birra                                  brewer´s yeast

il lievito in polvere                             baking powder

la limonata                                         lemonade

il limoncello                                       lemon liqueur

il limone                                             lemon

la lingua                                             tongue

la liquirizia                                         licorice

il liquore                                            liqueur

la lisca                                               fish bone

la lombata                                        loin

il luccio                                              pike

la lumaca di mare                           sea snail

____________________________________________________

M:

la macedonia                                  fruit salad

macerare                                          to marinate (particularly in the case of fruit preserved in liqueur)

la macina                                         grinder

la macinacaffè                                coffee grinder

il macinato                                       minced meat

la maggiorana                                sweet marjoram

il maiale                                           pork

la maionese                                    mayonnaise

la mandorla                                    almond

il mango                                          mango

il manzo                                          beef

marinare                                         to marinate, to pickle

la marinata                                     preparation to marinate or to pickle

la marmellata                                marmalade

la marmitta                                     cooking pot

il marrone                                       chestnut

il marzapane                                 marzipan

il mattone                                       earthenware skillet to cook chicken, etc.

il mazzetto                                     bunch

il mazzetto di aromi                       bunch of aromatic herbs, “bouquet garni”

la mela                                          apple

la melanzana                               aubergine

il melagrano                                 pomegranate

la meringa                                    meringue

il merluzzo                                    cod

mescolare                                     to mix

mescolando bene                          stirring well

mettere ammollo                          to soak

mettere in concia                         to marinate

la microonda                                microwave

la miele                                         honey

il miglio                                          millet

la minestra                                    soup

la minestra di verdura                vegetable soup

il mirtillo rosso                             cranberry

la miscela                                     blend

misto                                              mixed

il mollusco                                    mollusc

la mora                                          mulberry

la mora di rovo                             blackberry

la mostarda                                  mustard

_____________________________________________________

N:

il nasello                                       hake

la nespola                                   medlar

la nocciola                                   hazelnut

la noce                                          walnut

la noce di cocco                          coconut

la noce di burro                           knob of butter

la noce moscata                          nutmeg

______________________________________________________

O:

l’orata                                            bream

l’origano                                        oregano

l’orzo                                              barley

l’orzata                                           barley water; almond-based cordial

l’osso                                              bone

l’ossobucco                                    bone marrow

_____________________________________________________

P:

il palombo                                     dogfish; wood pigeon

la pancetta                                    bacon

il pane                                            bread

il pane a cassetta                         sliced bread

il pane bianco                               white bread

il pane casareccio                       homemade bread

il pane di burro                             butter block

il pane di segale                          rye bread

il pan di Spagna                          sponge cake

il pane integrale                           wholemeal bread

il panino                                         bread roll

la panna                                         cream

la panna montata                         whipped cream

il parmigiano                                 Parma cheese

passare                                          to strain

il passato/la passata                    puree

passato di cottura                         to be overdone

la pasta                                          pasta; dough; pastry; paste

la pasta di acciughe                    anchovy paste

la pasta di mandorle                   almond paste

la pasta frolla                                shortcrust pastry

la pasta leggera tipo biscotto         light biscuit dough

la pasta lievitata                           leavened dough

la pasta sfoglia                             puff pastry

la pastella                                      batter

il pasticcino                                   petit four

il pasticcio                                     pie

la pastina                                      small pasta shapes used in soup

la pastinacca                               parsnip

la patata                                       potato

la patata dolce                            sweet potato

pelare/pelato                               to peel/peeled

la pentola                                     pot, saucepan

il pentolino                                   small saucepan

il pepe                                          pepper

il peperoncino                            chili pepper

il peperone                                 capsicum

il peperone ripieno                    stuffed capsicum

il peperone rosso                      red pepper/capsicum

il peperone verde                      green pepper/capsicum

la pera                                         pear

la pernice                                    partridge

pesare                                         to weigh

la pesca                                      peach

le pesche                                    peaches

il pesce                                       fish

il pesce gatto                             catfish

il pesce spada                          swordfish

il pestello di legno                   wooden pestle

il petto di pollo                          chicken breast

piccante                                    hot and spicy

il piccione selvatico                wild pidgeon (game)

la pietanza                               dish

il pimento                                  pimento, allspice

la pinna                                     fin

il pinolo                                     pine nut

il pinzimonio                             crudites, raw vegetables served with a dip

pirex                                          pyrex

la pirofila                                  heat-resistant glass or dish

pirofilo                                      heat-resistant

il pisello                                    pea

il pistacchio                             pistacchio nut

il pollame                                 poultry

la polpa                                    pulp, flesh

la polpa di carne                    lean meat

la polpa di pomodoro            tomato puree

la polpetta                                meat ball, rissole

il polpettone                            meat loaf

il pomodoro                             tomato

il pompelmo                             grapefruit

il porcellino di latte                 suckling pig

il porro                                      leek

la pralina                                  confection

la preparazione                      preparation

il prezzemolo                          parsley

il primo piato                           entree or first dish served

il prodotto alimentario           foodstuff

il prosciutto                              ham

il prosciutto affumicato           smoked ham

la prugna                                  plum

la prugna secca                      prune

pulire                                         to clean

_____________________________________________________

Q:

la quaglia                                  quail

______________________________________________________

R:

il rafano                                     horseradish

raffredare                                  to cool down

raffredare in acqua                    to cool down in water

il ragù                                      meat sauce for pasta, etc.

la rana pescatrice                     monkfish (also called “il rospo”)

la rapa                                       turnip

il ravanello                                radish

il rene                                         kidney

resistente alla fiamma             fireproof

ribes bianco                               whitecurrant

ribes nero                                   blackcurrant

ribes rosso                                 redcurrant

il riccio di mare                         sea urchin

ripieno                                        stuffed

la ribollita                                   soup that has been boiled twice

riscaldare                                   to heat up, to reheat

il riso  comune                           ordinary rice

il riso in brodo                            rice soup

il riso in bianco                          boiled rice

il rombo                                       turbot

il rosmarino                                rosemary

il rospo                                        monkfish (also called la rana pescatrice)

la rucola                                      rocket

______________________________________________________

S:

la salamoia                                brine

salato                                          salted

la sale                                         salt

il salmone                                  salmon

la salsa                                       sauce

la salsiccia                                 sausage

la salsiera                                   sauceboat

la salsina                                    thick sauce

la saltimbocca                           rolled  veal with ham

la salumeria                               delicatessen

il salumificio                               cured pork meat factory

il sapore                                      flavour

saporito                                       tasty

la sardina                                    sardine

il savoiardo                                 sponge finger

sbollentare                                  to parboil

scaldare                                       to heat

lo scaldavivande                         dish-warmer

lo scalogno                                  shallot

la scaloppina                              escalope

lo scampo                                     prawn

schiacciare                                  to crush, to mash, to crack

sciogliere                                     to melt, to dissolve

lo sciropo                                      syrup

scottare                                         to scald, to burn

scremato                                       skimmed

secco                                             dry

il secondo piatto                          second course

il sedano                                    celery

la selvaggina                              game

il seme (il nocciolo)                  seed, pip, stone

i semi di finocchio                     fennel seeds

i semi di sesamo                       sesame seeds

semi-secco                                 demisec

il semolino                                  semola

la seppia                                     cuttlefish

servire                                          to serve

il sesamo                                     sesame

sffettare/tagliari a tranci             to slice

lo sformato                                    type of souffle

sgelare                                          to defrost

sgocciolare                                   to drain

lo sgombro                                   mackerel

sgranare                                        to shell, to remove grains or kernels (corn)

sgrassare                                      to remove grease or fat

sobbollire                                      to boil slowly, to simmer

soffrigere                                       to fry lightly (il soffritto)

il soffritto                                        fried base of vegetables, herbs, meat or bacon

la sogliola                                     sole

la soppressata                             pressed salami

il sorbetto                                      sherbet, fruit ice confection

sott’aceto                                       marinated or preserved in vinegar

sott;olio                                          marinated or preserved in oil

la spalla                                         shoulder

spalmare                                       to spread

spazzolare                                    to brush

spennellare                                  to brush

spezzettare                                   to break up into small pieces, to crumble (bread)

spianare                                        to roll out (dough)

lo spiedo                                        spit (BBQ) Exp.: “allo spiedo” = on a spit

la spigola                                       bass

gli spinaci                                      spinach

spinare                                          to bone

spolverare                                     to sprinkle with

la spremuta                                   fresh fruit juice

lo spumante                                  sparkling wine

la squama                                     scale (fish)

squamare                                      to scale fish

stagionato/a                                  seasoned, matured

lo storione                                     sturgeon

stufare                                            to stew

il succo                                          juice

sventrare                                       to disembowel

______________________________________________________

T:

il tacchino                                     turkey

tagliare/tagliato                            to cut

tagliare a dadini                           to cube

tagliare a tranci/sffettare            to slice

tagliuzzare                                    to cut into small pieces

il tarassaco                                   dandelion

il tartufo bianco                            white truffle

il tartufo nero                                black truffle

la temperatura di cottura            cooking temperature

il timballo                                       timbale

il timo                                              thyme

il tonno                                            tuna fish

la tortiera                                        cake tin

il tortino                                           savoury pie

il tramezzino                                  sandwich

la triglia                                           mullet

la trippa                                          tripe

tritare                                              to mince/to chop

il tritatutto                                       mincer

la trota                                            trout

il tuorio                                           egg yolk

______________________________________________________

U:

l’uovo                                             egg

l’uovo a la coque/sodo               soft boiled egg

l’uovo all’ occhi di bue                fried egg

l’uovo al tegame                          fried egg

l’uovo fresco                                 freshly laid egg

l’uovo in camicia                          poached egg

l’uva                                                grape

l’uva passa                                    raisin

l’uva spina                                     gooseberry

l’uvetta                                           raisin

______________________________________________________

V:

la vaniglia                                     vanilla

versare                                          to pour (out)

il vino                                             wine

il vino bianco                                white wine

il vino di tavola                             table wine

il vino liquoroso                           dessert wine

il vino rosatto                                rose wine

il vino rosso                                   red wine

il vitello                                           veal

la vongola                                     clam

_____________________________________________________

W:

il würstel                                        hot dog

___________________________________________________

Z:

lo zabaione                                    dessert made of egg yolks, sugar and marsala wine

lo zafferano                                     saffron

lo zampone                                     stuffed pig’s trotter

lo zenzero                                       ginger

la zucca                                           pumpkin

zuccherare                                      to add sugar to

lo zucchero                                     sugar

lo zucchero a velo                         icing sugar

lo zucchero caramellat                caramel

lo zucchero di canna                    cane sugar

lo zucchero filato                           candy floss

lo zucchero vanigliato                  vanilla sugar

lo zucchino/la zucchina               courgette (BE) / zucchini (AE) – it’s feminine when it’s the vegetable

lo zuccotto                                      ice cream sponge

la zuppa                                          soup

la zuppa inglese                            triffle

la zuppiera                                      tureen

Happy cooking~ Jessica

Tagged with: , , , , , , , , ,
Posted in Italian Food, Italian language, Life in Italy

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 430 other followers

ExpatsBlog.com - Where Expats Blog
An American in Italy

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Italy Cooking Courses

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

La Vita e Bella - An Italy Expat Blog - Americans living in italy, Italian Dual Citizenship and Living in Italy

Photos, recipes, travel tips and Italian dual citizenship advice from 20-something expats in Florence, Italy

Change of Underwear

An American guy living in the world

An American in Rome

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Becoming Italian Word by Word

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Driving Like a Maniac

It's all about living in Italy ...

Skinnytaste

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Flour On My Face

A Cooking, Baking and Family blog

Italian Food Forever

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Real Italian Foodies

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Surviving M.E.: Life In Italy

What Life Is Like For An Immigrant: Falling On Your Ass, Slurring Your Words

Learn Italian with Lucrezia

Do you want to learn Italian? You are in the right place!

ciao bologna!

our life in Italia

Window on my world

Thoughts and ramblings on life, love and everything else

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Healthy Life

Living in Italy has inspired me to write about real Italian weddings in contrast to American weddings, Italian food and what immigrants misconstrue, and my life experiencing everyday Southern Italy.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 430 other followers

%d bloggers like this: